Центр информационных технологий и ресурсов

Переводчик (русско-английский, англо-русский)


Название: Переводчик (русско-английский, англо-русский).
Издатель: X – translator

Программа Х – Translator является двухоконным переводчиком для работы с неформатированным текстом, окно которого разделено на две части: в верхней вводится или копируется из двух приложений текст, а в нижней появляется его перевод. При этом программа позволяет менять направления перевода, копировать результат в буфер обмена, создавать/подключать/отключать пользователь словари, добавлять в них новые слова и словосочетания, а также указывать слова, оставляемые без перевода.

4 комментария to “Переводчик (русско-английский, англо-русский)”

nastia.moleva wrote on 6 сентября, 2007

Привет, как дела?

ayshenur wrote on 12 сентября, 2007

people have always been curious about the world around them and about faraway countries and planets.

Александр wrote on 30 сентября, 2007

Клас

Маша wrote on 9 сентября, 2008

Моя главная цель в жизни- это закончить школу и поступить. Я для этого делаю все. Я хочу быть технологом. Для этого надо поступить в Могилев. Мне нравится технолог тем, что он разрабатывает блюда. Что бы на него поступить, надо хорошо знать химию и биологию. По этим предметам я занимаюсь больше всего. Для того, что бы ими лучше заниматься, я пошла в химика - биологический класс. Там занимаются химией и биологией на повышенном уровне. Если у меня что-то не будет получаться, я найму репетитора, Успех для меня будет тогда, когда я поступлю. Вот какая моя главная цель в жизни.

Ваше мнение?